Religious expressions in Tunisian Arabic
“Inchallah”, “hamdoullah”, “rabbi m3ak” — in Derja these expressions pace every sentence, religious or not. Ignore them and you miss half the conversation.
The everyday faith-related expressions, with their real meaning, franco and a sentence you hear every single day.
The words (33 words)
- Prayer — slatصلاة
- Later — ma3bedمبعد
- God willing — inchallahانشالله
- To have mercy — r7amرحم
- Holiday — 3idعيد
- Religion — dinدين
- Forbidden — 7ramحرام
- Paradise — na3imنعيم
- Safe — amnأمن
- Demon — jinnجن
- Grave — qabrقبر
- Amen — aminآمين
- Fasting — sayemصايم
- Islam — din el-islemدين الإسلام
- Cover — starستر
- Pure — tahirطاهر
- Crescent — hlalهلال
- Christmas — 3id milad el masi7عيد ميلاد المسيح
- Curse — la3anلعن
- Duty — wajebواجب
- Preacher — wa3idhواعظ
- Devil — iblisإبليس
- Soul / spirit — rou7روح
- God — allahالله
- Pilgrim — 7ajحاج
- Pray — sallaصلى
- Prophet — nebiنبي
- Veil — 7ijabحجاب
- Mosque — masjedمسجد
- Muslim — moslemمسلم
- To profess the faith — chehhedشهّد
- For God — l-rabbiلربي
- Iftar / breakfast — iftarإفطار
In franco, digits stand for Arabic sounds: 3 = ع, 7 = ح, 9 = ق.