Lerne das Arabisch, das deine Familie wirklich spricht
Kein Hocharabisch aus dem Lehrbuch. Asla bringt dir gesprochene arabische Dialekte bei — angefangen mit Tunesisch — mit arabischer Schrift, Lautschrift zum Mitlesen und echten Sätzen aus dem Alltag. Für die zweite Generation, die alles versteht, aber beim Antworten ins Stocken gerät.
- ◆Echtes gesprochenes Derja
- ◆Schrift + Lautschrift
- ◆Für Heritage-Sprecher
Tunesisch
عسلامة
3aslema
Hallo / Willkommen
3aslema, chnowa a7welek؟
3aslema, chnowa a7welek?
Hallo, wie geht es dir?
Warum Asla anders ist
Kein künstlicher Sprachkurs. Die Sprache, wie sie zu Hause wirklich gesprochen wird.
Echtes Derja, kein MSA
Du lernst das gesprochene Tunesisch deiner Familie — nicht das Hocharabisch, das in Schule, Nachrichten und anderen Apps unterrichtet wird und das im Alltag niemand so spricht.
Lautschrift zum Mitlesen
Jedes Wort hat eine Franco-Lautschrift (3aslema, 3aychek). Du liest und sprichst sofort mit — auch ohne arabisches Alphabet.
Arabische Schrift nebenbei
Wer will, lernt die arabische Schrift Schritt für Schritt dazu — kein Muss, aber immer mit dabei.
Echte Alltagsbeispiele
Jedes Wort kommt mit einem Beispielsatz aus dem echten Leben — so, wie du es zu Hause hören würdest.
Wiederholung, die sitzt
Spaced Repetition bringt dir jedes Wort genau dann wieder, bevor du es vergisst. 5–10 Minuten am Tag reichen.
Gebaut für die Diaspora
Asla ist für Heritage-Sprecher der zweiten Generation gemacht — Menschen, die verstehen, aber beim Sprechen ins Stocken geraten.
So lernst du mit Asla
Starte mit dem Alltag
Begrüßungen, Familie, Essen, Höflichkeit — die Wörter, die du sofort brauchst, in echtem Tunesisch.
Lies, hör, sprich nach
Arabische Schrift, Lautschrift und Beispielsatz Seite an Seite. Du verstehst sofort, wie ein Wort klingt und benutzt wird.
Bleib dran mit Wiederholung
Asla erinnert dich genau zur richtigen Zeit an jedes Wort — bis es wirklich sitzt.
Die Dialekte, die du mit Asla lernst
Von Tunesisch bis Levantinisch — Asla unterstützt gesprochene Heritage-Dialekte aus dem ganzen arabischen Raum. Tunesisch ist von Muttersprachlern geprüft.
Hocharabisch ist nicht, was deine Familie spricht
Das Hocharabisch (MSA) aus den meisten Apps unterscheidet sich stark vom gesprochenen Tunesisch. Genau diesen Unterschied lernst du bei Asla.
| Bedeutung | Hocharabisch (MSA) | Tunesisch (Derja) |
|---|---|---|
| Hallo | marhaban | 3aslema |
| Danke | shukran | 3aychek |
| Wie geht's? | kayfa ḥāluk | chnowa a7welek |
| Gut | jayyid | behi |
| Ich will | urīdu | n7eb |
| Viel / sehr | kathīran | barcha |
Häufige Fragen
Welche Sprache lerne ich bei Asla?+
Gesprochene arabische Heritage-Dialekte — zum Start Tunesisch (Derja). Das ist die Alltagssprache Tunesiens, nicht das Hocharabisch aus dem Lehrbuch.
Brauche ich das arabische Alphabet?+
Nein. Jedes Wort hat eine Lautschrift in lateinischen Buchstaben (Franco-Arabisch). Du kannst sofort loslegen — die arabische Schrift lernst du auf Wunsch nebenbei.
Für wen ist Asla gedacht?+
Vor allem für die zweite Generation der Diaspora, die ihre Familiensprache versteht, aber nicht (mehr) flüssig spricht — und für alle, die echtes gesprochenes Arabisch lernen wollen.
Welche Dialekte gibt es?+
Asla unterstützt mehrere Heritage-Dialekte: Tunesisch, Marokkanisch, Algerisch, Libanesisch, Syrisch, Palästinensisch und Jordanisch.
Was kostet Asla?+
Asla ist in Vorbereitung. Schreib an hello@getasla.com für Early-Access und erfahre als Erste/r vom Start.
Sprich endlich die Sprache deiner Familie
Asla ist in Vorbereitung. Sichere dir Early-Access und sei dabei, sobald es losgeht.
Early-Access per E-MailSchreib an hello@getasla.com